单机游戏首页>游戏攻略 > 视频攻略 > 红色警戒3日军兵种台词翻译汇总

红色警戒3日军兵种台词翻译汇总

时间:2016-08-12 16:24:03 来源:小皮单机游戏 作者:黑衣马杜克 我要评论

  小皮单机游戏站为大家整理了红色警戒3日军兵种台词翻译汇总:

  剃刀巡洋舰:

  出厂:

  The sea belongs to the empire.(海是属于天皇老子的)

  选取:

  They will submit or die.(他们要么投降,要么就死。PS:很鸟的话啊)

  Na gi na ta.(自报家门,剃刀)

  They won't stand against us.(他们不会对着我们干的。PS:的确,谁想正面吃5颗鱼雷啊,恐怖)

  All clear.(清光)

  where are they hiding?(他们躲拉块去了)

  Attention,all crew.(注意,全体船员们)

  移动;

  You heard the orders.(收到命令)

  They are here,I know it.(伊拉在这,啊拉晓得个)

  keep scaning.(继续搜寻)

  Proceed.(前进)

  New heading set.(设置新目的地)

  Carry on.(加油吧!剃刀们)

  Main engines.(主引擎,加快速度的意思吧,这不是很确定)

  攻击:

  Finally.(终于。。开打了)

  Rid them out.(把他们赶出去)

  They're right there.(他们在那边)

  将军战列舰:

  出厂:

  The day of Shogun has arrived.(将军之日到来了)

  选取:

  Your intent is true.(明确您的意图)

  This moment is ours.(这是我们的时刻)

  Oppuntities awaits.(等待机会)

  Be hold,the Shogun battle ship.(注意了,将军战列舰)

  The Empire battle ship.(自报家门,帝国战列舰)

  Operation is key.(作战是关键。PS:记得红2里面苏军基地车说的是:location is key(地点是关键))

  移动;

  Proceed.(向前进,向前进,战士的责任重,妇女的冤仇深。。。)

  As planned.(按照计划前进)

  We make our move.(怎么又是前进)

  To the seas.(。。。你倒是开到land上我看看呢)

  A wise course.(一个明智的路线)

  Our course has been set.(我们的路线设置好了)

  It's our move.(还是前进)

  攻击:

  Fire.(开火)

  Leave nothing.(不留下任何东西。PS:蛮符合日本军风格的)

  There,now.(那边,现在开火!)

  Destroy what they cherished.(摧毁他们所珍惜的东西。PS:狠那!)

  Shut their will.(破灭他们希望)

  Main guns.(主炮攻击。PS:话说有6门炮,开炮的一般只有3门,据说1.05版修正了,可是我是D版玩家没破戒补丁还是不能玩)

  うて (u de).(开火)

  海翼/天翼:

  出厂:(请各位大大门补,我听的意思对不上号,所以不写了)

  选取:

  海翼:

  Seawing checking in.(海翼前来报到)

  How is going up there.(上面怎么样。PS:他是在水底的)

  Nice and cool.(又爽又凉快)

  Don't worry about me.(不要担心我)

  Anything on sonna?(声纳检测出东西了吗)

  天翼:

  In the sky.(在空中)

  What do you have for me?(给我准备了什么?)

  Reary for anythig.(随时待命)

  移动;

  海翼:

  Looking around.(看看周围,巡逻一下)

  Let's see.(see有问题,不大像是这词,应该和他出厂时是同一个词,大大门补充)

  Nothing to see here.(同上)

  Go with the flow.(随波漂流。PS:他在天翼状态的时候是不是应该说 go with the wind?)

  天翼:

  Now,this is more like it.(现在我更喜欢了。PS:个人觉得语法有些问题,可能还是听的有错误)

  Yo shi.(日本话,大大滴哟西)

  It's all good here.(在这都不错)

  Keeping it high.(保持高度)

  Let's go there.(去那边)

  I'm good with them.(我很在行)

  攻击:

  海翼:

  No problem.(没问题)

  Bring them down.(把他们打下来)

  He's gonna drop.(他就要掉下来了)

  Got it.(逮到他了)

  天翼:

  Easy.(简单)

  He's right below us.(他就在我们脚底下)

  帝国武士:

  出厂:

  I serve the Empire.(我为帝国服役)

  选取;

  Empier of warrior ready.(帝国物武士准备完毕。PS:总觉得应该是warrior of Empire才对)

  Command me.(下命令吧)

  on alert.(警戒状态)

  What do you require?(你需要什么?)

  I wait for my task.(我等待我的任务)

  I am your servant.(我是您的仆人。PS:any biscuit?)

  Respect the Empire.(尊敬我们的帝国)

  移动:

  With honor.(非常荣耀)

  Ha i.(日语,嗨)

  I go.(我走了。。真的走了)

  It is my path.(这是我的使命)

  Follow me.(跟着我。PS:还不快跟,他可是炮灰,跟他准没错)

  Yes.(NO 的反义词)

  Very well.(非常好)

  攻击:

  It is my duty.(这是我的职责)

  Remove them.(这是打驻守房子里的兵时说的)

  They must be killed.(他们必须死)

  坦克杀手:

  出厂:

  No enemy is too big.(再大我也能切碎)

  选取;

  Need something slag?(要摧毁点东西吗?)

  keep watch.(我确定听到的不是keep watching)

  Cut through armor.(割穿你的装甲)

  Point me to my prey。(指出我的猎物)

  Did you hear that?(你听到了吗)

  移动:

  No resting.(不会翻,我一下子想到了好多种意思, 不知道哪种是)

  Keep moving.(前进)

  Go.(いくぞ)

  Come on.(加油)

  Over here.(就在那边)

  This way.(这边走)

  攻击:

  Get them.(逮到他们了)

  blast them.(炸他们)

  Slag them.(还是炸他们。PS:以上3个连起来很顺口,很容易让人想到日军的3光政策)

  Take them out.(把他们弄出来)

  Till there's nothing left.(打到那边一样不剩)

  工程师:

  出厂:

  You call for...

  选取;

  A glorious honor to hear from you.(服从你那是相当的荣耀和光荣^_^)

  I'm your engineer from today.(从今天起我就是你的工程师了)

  I've been here to serve you.(我到这来是为您服务的)

  Anything i can do?(需要做些什么吗)

  移动:

  Wonderful idea.(好主意)

  Very wise.(非常明智)

  I'll never forget this day.(我不会忘记这天的)

  Ah,it is another great plan.(啊,又一个不错的计划)

  of course.(当然了)

  Oh,yes,execrise is good.(哦,是的,锻炼一下还是不错的)

  Oh,most centainly,yes.(哦,那是自然,是的)

  占领建筑:

  I'm honor to be apart of such strategics.(能成为你策略中的一部分我感到很荣幸)

  I'll repair for you,sir.(我会为你修理的,长官)

  迅雷运输船:

  出厂:

  I'll take you to the enemy's territory.(我会把你带到敌军的领地的)

  选取:

  Transporter,setting out.(运输船,出发)

  Everyone ready?(都准备好了吗)

  I am a humble transporter.(我是个谦虚的运输船。PS:没有武器鸟不出来,哎)

  Our journey begins.(我们的旅途开始了)

  We must be patient.(我们必须得耐心点)

  移动:

  The journey is set.(旅途开始)

  Let us be off.(出发吧)

  I'll take you there.(我会带你去那的)

  Right unber the notice.(不被注意)

  We'll arrive as one of them.(我们会以敌军的一员到达那)

  伪装:

  Be still.(表动!)

  Don't draw attention.(我们不会被注意的)

  采矿车:

  出厂:

  I'll collect goods.(我来采集矿物)

  选取:

  Let's keep things moving.(保持移动)

  Operation on the way.

  It's all safe.(他们都安全着呢,指在翻斗里的矿)

  I'll handle your collection.(我负责你的采矿工作)

  移动:

  Carry on.

  Collection in process.(按照进程采矿)

  Is it on the schedule?(这是计划表里的吗?PS:怕死的家伙)

  Time is moeny.(时间就是金钱。PS:魔兽3破法者:Time is mana)

  攻击:

  Shoot everyone of them.(攻击所有敌人)

  More fules.(再来点燃料)

  There's one.(那边一个)

  Use the guns.(用枪!PS:就你这小枪,打打狗和熊差不多)

  Make that quick.(快点)

  VX打击者:

  出厂:

  VX,all system green.(VX,所有系统准备完毕)

  选取:

  On watch.(盯梢中)

  All set.(准备完毕)

  Scaning.(搜寻中)

  Striker, standing by.(打击者,就绪中)

  Report.(报告)

  移动:

  Scaning for enemy.(搜寻敌军)

  What do you see.(你看见啥了)

  In motion.(移动中)

  Secure the area.(保卫这片区域)

  Go.

  On our way.

  Yes,sir.

  攻击:

  Stop them.(阻止他们)

  Now.

  Rockets on.(导弹发射)

  That one.

  Take them out.

  Release!(释放(导弹)!)

  天狗机甲:

  出厂:Mecha Tengu.(自报家门,天狗机甲)

  选取:

  机甲状态:

  Ready,Mecha tengu?(准备好了吗,天狗)

  Come on,let's fight.(走,开战了)

  Let's go and have some fun.(让我们去找些乐子)

  Looking for some fun.(找乐子中。。。PS:只能欺负欺负小兵)

  Smooth drive.(稳稳当当地开)

  喷气机状态:

  This sky belongs to us.(天空是属于我们的。PS:牛B吹大了吧 -_-凸)

  Hei Hei!(嘿嘿!PS:第一个HEI第三声,第二个HEI第四声)

  Flying high.(高高飞起)

  Jet Tengu here.(天狗喷气机状态)

  Jet more,no complain.(飞吧,无须多抱怨)

  移动:

  机甲状态:

  Who's gonna stop us.(谁会阻止我们呢)

  Arrive.(到达目的地)

  Mecha Tengu,go!(天狗机甲,走)

  Let's go.

  We go when we're pleased.(我们高兴时候就走)

  喷气机状态:

  Jet Tengu,top speed.(喷气机状态,最高时速)

  Fly!(飞吧)

  いくぞ(yi ku zu).(上!)

  攻击:

  机甲状态:

  This is our duty.(这是我们的职责)

  Open fire.(开火)

  Blast them,Mecha Tengu.(打爆它们,天狗机甲)

  Watch this.(您瞧好了)

  海啸坦克:

  出厂:

  The Tsunami rises.(海啸袭来)

  选取:

  We're the way.

  Tsunami Tank.(自报家门,海啸坦克)

  We defend core.(我们保卫着核心?...)

  ぶし(Bu shi).(战士)

  Glory to the end.(光荣直至最后)

  さむらい (samurai).(武士)

  移动:

  The order is heard.(收到命令)

  The warrior's path.(武士之道)

  It is our duty.(这是我们的责任。PS:发现日本人很喜欢说这句话)

  はい(Ha i).(是的)

  Now.(就现在)

  The Empire has spoken.(天皇发话了)

  Move,friends.(现在,我的朋友。)

  攻击:

  Quickly.(快!PS:攻击速度快是快的,就是力度寒碜了点)

  Ai...(啊。。。)

  ぶし(Bu shi),attack.(战士,攻击)

  Strike them down.(打跨他们)

  Tsunami.(海啸,浪潮随便挑一个)

  No mercy.(毫不怜悯)

  鬼王机甲:

  出厂:

  Who has awaken me?(是谁唤醒了我?)

  选取:

  Is it time?(是时候了吗)

  Do not test me.(不要测试我。)

  Let me fight.(开打吧)

  I am complete.(我完成了)

  Who calls?(谁在叫我?)

  What is it?(怎么了?)

  移动:

  What's there?(那怎么了?)

  Is that all?(就这些?)

  For now.(就现在)

  Em...(恩。。。)

  Simple.(简单)

  End.(结束了)

  攻击:

  Die!(死吧)

  はい(Ha i).(是的)

  To the slight.(打成碎片?不大清楚这里)

  With pleasure.(非常乐意)

  波能坦克:

  出厂:

  We'll taken by force.(这里望达人指教)

  选取:

  It is time.(是时候了)

  Everything is set.(准备完毕)

  Let's delivery a message.(让们来传个信吧)

  Wait for system on.(等待系统就位)

  We have made depredation.(我们制造了破坏)

  Take me to them.(带我去他们那)

  移动:

  This is your domain.(这是我们的领土)

  In time.(及时的)

  The order is clear.(命令很清楚)

  It will be done.(会完成的)

  A good position.(一个不错的位置)

  They'll submit.(他们会投降的)

  攻击:

  Fire,the cannon.(开火,加农炮)

  Another blast.(再来一次爆炸)

  Fire.(开火)

  Break their will.(破灭他们的希望)

相关阅读
相关下载